功能目的论视角下的外贸信用证语言特征和翻译_开题报告
文档分类: 免费论文 编辑:英语论文网 上传时间:2019-07-16

一、选题的背景、意义(所选课题的历史背景、国内外研究现状和发展趋势) 

信用证产生于19世纪80年代的英国,它是伴随商业信用出现危机而产生的。因为随着资本主义国际贸易的发展 ,国际间的贸易量不断增加。贸易方式日渐多样化,贸易金额也随之增大,但由于国际贸易毕竞不同于国内的企业做贸易,交易双方处于相距遥远的两个国家地区。 一般悄况下,双方对对方的资信状况,信用情况都不了解。这样一种交易危机的产生,对当时的国际贸易造成了非常不利的冲击,于是商业银行的跟单信用结算方式应运而生。它不同以商业信用为基础的结算方式, 而是由银行承担第一付款责任的以银行信用为基础的贸易结算方式。目前对信用证的语言特征和翻译技巧的研究还较少,大部分是对信用证本身的功能和风险的研究。 

信用证结算方式较其他结算方式有许多优越性,但它并不能排除出口企业 的所有风险,如:可能遇到进口商不开证、不如期开证或开证行倒闭的风险; 由于单证不符,不能安全收汇,甚至进口商提出解除合同的风险;对信用证中的软条款重视不够而蒙受经济损失的风险等等。国内外对信用证风险研究的较多,但也提到到了对信用证的贸易术语的研究。作为目前最为安全的支付方式,近年来信用证执行过程中的纠纷逐年递增,而这些纠纷大多数是因信用证的文字解读有异,或因语言模糊不清等原因导致。信用证属于“专门用途语言(ESP)”,具有高度的专业性,如果从业人员,尤其是信用证受益人仅从自己的理解和经验对信用证条款加以解读与翻译,往往无法准确理解其含义,影响支付流程顺利执行,甚至影响收款,并造成损失。对信用证的研究方向还是往控制风险方向靠拢,而控制风险的最基础就是对信用证了如指掌,未来的发展方向是通过若干信用证实例,对国际贸易中的常见信用证跟单信用证条款的语言特征与翻译技巧进行系统分析,从而帮助信用证从业人员更好地缮写、解读信用证,减少风险,以确保合同顺利执行。充分理解信用证的语言和翻译技巧,才能在最根本的地方将风险扼杀。从而在此基础上进行其他的创新和进步。选择的能够代表目前国际最新的信用证发展趋势和特点,进而得出更具客观性的结论。然后对信用证样本仔细阅读和分析,通过若干实例发现它们共同的词汇和句法特点,并提出相应的翻译方法,为相关专业的在校学生和外贸从业人员提供一定的借鉴,从而减少因对信用证语言理解不透或错误而对企业造成经济损失。 

二、相关研究的最新成果及动态 

三、课题的研究内容及拟采取的研究方法(技术路线)、难点及预期达到的目标

本文将选择论文论证中的实证分析法、比较分析法。通过选择的能够代表目前国际最新的信用证发展趋势和特点,进而得出更具客观性的结论。然后对信用证样本仔细阅读和分析,通过若干实例发现它们词汇和句法特点,并提出相应的翻译方法,为相关专业的在校学生和外贸从业人员提供一定的借鉴,从而减少因对信用证语言理解不透或错误而对企业造成经济损失。 


上一篇:关联原则视角下的公示语英汉翻译研究_开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 功能目的论 外贸信用证 英语论文