从威妥玛式翻译法反观汉语拼音对外国人汉语学习的影响_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Sylvia 上传时间:2020-06-11
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 6529 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

A Study on the Influence of Pinyin Phonetic System on Foreigners’ Chinese Learning through the Wade Giles System_英语论文

摘要

1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》。通过相关规定对于中国文字罗马化作出规范,可是这种规则还没有在我们的日常翻译工作中普及,在对外汉语教学以及翻译实践过程中仍然存在汉语拼音以及威妥玛式翻译法夹杂的现象。

本研究的主要内容是是针对此问题,通过对于威妥玛式翻译法的研究反观如今汉语拼音法的优势与便捷,在了解它们的历史地位的同时阐述汉语拼音相较于威妥玛式对于在华外国人的汉语学习和教学的优势与影响。目的与意义是通过本文对于汉语拼音翻译法的优势的评析可以找出对策解决外国人在汉语拼音方案下的对外汉语学习中所遇到的问题。

关键词:威妥玛式翻译法  汉语拼音翻译法  对外汉语教学   

Abstract

February 11, 1958, the fifth meeting of the First Session of the National People's Congress approved the "Chinese Pinyin program". It normalized the Romanization way of Chinese characters according to the relevant provisions, but these kind of rules have not been popular in our daily translation work, in the filed of translation and teaching Chinese as a foreign language, still exists the phenomenon that Wade System and Pinyin Phonetic System mixed up. 

The main content of this thesis based on this problem, through the study of the Wade System to see the advantages and convenience of the Pinyin Phonetic System, on the basis of understanding their historical positions, elaborated the advantages and effects of Pinyin Phonetic System to the foreigners who is learning or teaching Chinese in China, compared with Wade System. The purpose and significance of this thesis is to analyze the advantages of the Chinese Pinyin phonetic System, so to find out the countermeasures to solve those problems that foreigners faced through their Chinese learning process under the Pinyin Phonetic System.

Key words: Wade Giles System; Pinyin Phonetic System; Chinese Teaching as a Foreign Language

Contents

Abstractiii

摘要iv 

Introduction1

Chapter 1 Literature Review3

1.1 Research Status at Home and Abroad.3

1.2 Limitations of the Previous Studies5

Chapter 2 Introduction of the Two Systems7

2.1 Brief Introduction.7

2.1.1 Wade Giles System.7

2.1.2 Pinyin Phonetic System.8

2.2 History of Development8

Chapter 3 The Influence of Pinyin Phonetic System on Foreigners’ Chinese    Learning Through the Wade Giles System10

3.1 Comparison between Pinyin and Wade Giles10

3.1.1 Aspiration Initials10

3.1.2 the Voice Corresponding to the Spelling.11

3.2 Problems12

3.2.1 Complicated Current Situation.12

3.2.2 the Boundeness of Pinyin Phonetic System.13

Chapter 4 Suggestions and Implications15

4.1 Suggestion of the Solutions.15

4.1.1 Certain Usage Occasion of Wade System15

4.1.2 Suggestions of Teaching Chinese as a Foreign Language16

4.2 Limitations of the Study.17

Conclusion18

Bibliography19

Acknowledgements20 


上一篇:从《疯狂动物城》分析美国种族歧视的现状及根源_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 汉语学习 威妥玛式翻译法