以王尔德与叶圣陶的作品为例对中西童话中的语体特征比较分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Ivy 上传时间:2022-08-10
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 6186 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

童话是一种古老的儿童文学体裁,它对于儿童陶冶情操、激发想象,具有不可低估的作用和影响,优秀的童话影响一生。本篇论文以王尔德的作品《快乐王子》和叶圣陶的作品《稻草人》为例,建立一个小型语料库,分别运用AntConc和 Python对语料进行处理,从音韵、句法、词汇、修辞四个方面对这两部作品的语体特征进行对比分析,结果发现:在词汇方面,功能词在这两篇文本中占有很大的比例,名词使用频率也很高,《稻草人》更多地使用动词;语音方面,叠词的使用是《稻草人》的一大特点;句法方面:《快乐王子》多使用疑问句,《稻草人》多使用感叹句;修辞方面:二者均运用了比喻和拟人的修辞手法。本论文不仅分析了中西童话的语体特征,而且通过语料分析又将语体学研究领域扩展到了童话。

关键词: 童话  语体特征  稻草人  快乐王子

Contents

Abstract i

摘  要 ii

Chapter One  Introduction 1

1.1 Research Background 1

1.2 Research Objectives 2

1.3 Research Methodology 2

1.4 Research Significance 2

1.5 Structure of the Thesis 3

Chapter Two  Literature Review 5

2.1  Previous Studies on Fairy Tales 5

2.1.1 Previous Studies on Fairy Tales Abroad 5

2.1.2 Previous Studies on Fairy Tales at Home 6

2.1.3 Previous Studies on Comparative Analysis of Chinese and Western Fairy Tales 7

2.2  Comment 8

Chapter Three  Theoretical Framework 10

3.1  The Definition of Stylistics 10

3.2  The Content of Stylistics 11

3.2.1 Phonological Aspect 11

3.2.2 Syntactic Aspect 12

3.2.3 Lexical Aspect 12

3.2.4 Rhetorical Aspect 12

Chapter Four  A Comparative Analysis of The Happy Prince and The Scarecrow 13

4.1  The Methodology of the Study 13

4.1.1 The Objects of the Study 13

4.1.2 The Tools of the Study 14

4.2  Analysis of Stylistic Features 14

4.2.1 Lexical Features 14

4.2.2 Phonological Features 18

4.2.3 Syntactic Features 19

4.2.4 Rhetorical features 21

4.3  Summary 21

Chapter Five  Conclusion 24

5.1  Major Findings 24

5.2  Limitations and Suggestions for Future Study 25

Bibliography 26

Acknowledgements 27

上一篇:威廉·华兹华斯诗歌中的生态话语分析_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 王尔德 叶圣陶童话