论英语电影片名翻译的方法_翻译专业英语论文
文档分类: 翻译专业 文档上传会员:Gestapo 上传时间:2017-11-27
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 4810 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

   本文分析了电影片名翻译的特点和原则,介绍了电影片名翻译的几种基本方法,并由此提出了对电影片名翻译和对译者的要求。电影片名作为一种独特的艺术形式,有着独一无二的特点。尽管目前的电影片名翻译仍然存在着许多问题,但是只要我们能够掌握基本的翻译方法和原则,加强对自身的要求,就一定能够译出高水平的片名。

关键词:  电影片名翻译,方法,原则,特点

Abstract

This article analyzes the characteristics and principles on the translation of movie titles and introduces several basic techniques on the translation of movie titles, and then put forward some advices on the title translation and to translators. The translation of movie titles has its unique characteristics as a special form of art. Although there are many problems on the current translation of movie titles, translators can still translate movie titles better and better, as long as they master the basic translation approaches and principles, and strengthen the requirements for themselves.

Key words: movie titles translation , techniques , principles , characteristics

1. Introduction:
The movie is a kind of art, which interests both the old and young, appeals to both refined and popular tastes. It moulds personage's image with the lively picture, tells the story, expresses inner feelings, explains some reasons. As China and Western cultural exchange is strengthened day by day, the movie becomes one of the international mass media, which spread far and wide. The movie in foreign language can enrich our audience’ amateurish cultural life and promote the international culture artistic exchange. Good titles add the finishing touch and attract the audience. The quality of the translation of the movie titles has directly determined the fate of the film. (Bake,Mona(ed.)., 2004.) A good movie title can give an additional grace to what is already beautiful, and it has three functions: 1. Helping audience find out the main idea, and announcing the theme about the movie. 2. Strengthening audience’ desire to appreciate the movie. 3. Helping the audience to know whether this movie is a type of the film, which is liked by himself. Therefore, the translation of movie titles is very important.
 

上一篇:广告英语中双关语的翻译策略_翻译专业英语论文
下一篇:商标名称的翻译_翻译专业英语论文
相关文章推荐: TAG: 英语电影片名