当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 翻译策略
  • 翻译目的论视角下的广告翻译_英语论文
  • 翻译目的论视角下的广告翻译_英语论文 English-Chinese Advertising Translation from the Perspective of Skopos Theory 摘要 广告可以理解为广而告之,其主要目的是通过一定的媒介,向大众传达某一思想概念或进行产品宣传。随着全球化进程加快,人们对文化交流和跨国贸易的需求也越来越大,运用广告在异国宣传本国产品已经是一种常见的现象,广告翻译作为实用工具应运而生。广告是一种特殊...
  • 《将进酒》的修辞特点及其翻译策略_英语论文
  • 《将进酒》的修辞特点及其翻译策略_英语论文 The Rhetorical Features of Qiang Jin Jiu” and Translation Strategies 摘要 李白,唐代伟大的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。他创造了古代浪漫主义文学、歌行体和七绝达到后人难及的高度。《将进酒》是李白沿用乐府古体创作的古体诗,表达了作者对怀才不遇的感叹,又饱含着乐观、通达的情怀,也流露了及时行乐的消极情绪。诗中运用了大量...
  • 《茶经》的翻译策略初步研究-从翻译补偿理论角度_英语论文
  • 《茶经》的翻译策略初步研究-从翻译补偿理论角度_英语论文 A Preliminary Study on the Translation Strategies of The Classic of Tea----from the Perspective of Translation Compensation Theory 摘要 如今,越来越多的人都致力于研究中国茶典籍的翻译,希望能够找到有效的方法去克服翻译过程中的障碍。在众多茶典籍中,由唐代茶圣陆羽所著的《茶经》是代表作。因此,《茶经》的翻译对于研究其它茶典籍的翻...
  • 中国儿童英语绘本翻译现状及策略研究_英语论文
  • 中国儿童英语绘本翻译现状及策略研究_英语论文 A Study on the Present Situation and Strategies of Children’s English Picture Book Translation in China 摘要 文字读物和图画读物以不同的方式向读者传递信息,接收方式的不同,带来的阅读效果也不同。绘本有其独特的艺术特点,作为表象与意象的统一,用较少的文字和一幅幅画面,加大了读者的理解空间,给读者更多的想象。随着全球化的普及,在...
  • 从目的论视角探析《三体》翻译策略_英语论文
  • 从目的论视角探析《三体》翻译策略_英语论文 An Analysis of Translation of The Three-Body Problem from the Perspective of Skopos 摘要 2015年8月23日,中国科幻小说家刘慈欣的《三体》获得雨果最佳长篇小说奖,英文版《三体》能获得如此国际大奖,译者杰出的翻译功不可没。译者刘宇昆的翻译主要遵循翻译目的论的原则,使《三体》英译版在国际文坛获得成功。本文主要基于翻译目的论,分析《...
  • 中国古典文学作品的翻译策略研究-以《楚辞》为例_英语论文
  • 中国古典文学作品的翻译策略研究-以《楚辞》为例_英语论文 Translation Strategies Of Chinese Classical Literrature:A Case Study Of Chu Ci 摘要 《楚辞》创作于春秋战国时期。因为楚地在南方,故而又被翻译为“《南方诗歌》”。《楚辞》以屈原的作品为代表,行文华丽,讲究音韵美和词藻美,是中国诗歌浪漫主义的先河。在文学史上有极高的地位,和现实主义诗歌的代表作《诗经》并称为“双...
  • 《三体》中译英翻译策略的研究_英语论文
  • 《三体》中译英翻译策略的研究_英语论文 A Study on The Translation Strategy of San Ti 摘要 中国著名科幻小说作家刘慈欣的《三体》2015年斩获世界最具影响力的科幻奖项雨果奖,这是中国科幻小说第一次获此殊荣,为中国科幻文学走向世界奠定了基础。《三体》的成功自然要归功于作者刘慈欣,但是这部作品之所以能吸引世界科幻文学界的目光并得到认可,一个优秀的英译版本是必不可...
  • 科幻小说中新造词的翻译策略_英语论文
  • 科幻小说中新造词的翻译策略_英语论文 On Translating Strategies of Coinage in Science Fiction 摘要 科幻小说是一种起源于近代西方的文学体裁,是随着近代科学技术的蓬勃发展为产生的一种文学样式。它以幻想的形式,表现人类在未来世界的物质精神文化生活和科学技术远景。科幻小说的新奇使得之得到广大读者的喜爱。而科幻小说中与现实迥然不同的科幻元素的构建离不开新造词的使用...
  • 商务英语广告的语言特点及翻译策略_英语论文
  • 商务英语广告的语言特点及翻译策略_英语论文 Linguistic Characteristics of Business English Advertisements and Their Translation 摘要 语言是文化传递的主要工具之一,对人们的日常交际行为有着非常重要的影响。在今天这样一个全球经济一体化不断深入的年代,中外贸易合作也日渐频繁。随着我国对外贸易的迅速发展, 广告在社会和经济发展中扮演着重要角色。作为一种宣传和传播信息模式,广...
  • 英语定语从句的翻译策略-基于希拉里2009年告别总统竞选演讲的文本分析_英语论
  • 英语定语从句的翻译策略-基于希拉里2009年告别总统竞选演讲的文本分析_英语论文 Translation Strategies of Attributive Clauses in Hillary Clinton’s 2009 Farewell Presidential Campaign Speech 摘要 定语从句在本科生的日常学习中占据很大的比重。本论文旨在参考前人相关研究的基础上,基于对希拉里2009年告别总统竞选演讲的文本分析,探究定语从句的翻译策略。 本文的研究过程中主要采用了四种方法...