当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 异化
  • 广告翻译中的归化与异化分析_英语论文
  • 摘要 广告翻译是一个涉及到跨文化交际的问题,如何在广告中正确处理源语文化和目的文化之间的关系是翻译的关键。本文拟从归化和异化的角度讨论广告翻译。作为一种特殊的语篇体裁,广告有自己的语言特点,本文从归化与异化的概述出发,分析归化与异化的优缺点,阐述了文化差异是归化与异化产生的根本原因,没有文化差异,就没有归化和异化的存在。本文通过对翻译...
  • 《京华烟云》翻译中的归化与异化分析_英语论文
  • 摘要 归化翻译理论起源于17世纪的英国。二十世纪八十年代后,西方翻译界思想传入中国,中国译界对异化与归化进行了重新讨论,异化又逐渐成为关注的焦点。 本文参照翻译理论中归化与异化理论,对比林语堂小说《京华烟云》中英版本进行个案研究,从不同角度分析翻译与归化理论在此著作中英版本间的运用与体现。在分析《京华烟云》中英版本后,作者发现英文版相对于...
  • 《红楼梦》翻译中的异化策略分析_英语论文
  • 摘要 中国古典小说《红楼梦》在中国有着源远流长的历史,值得去品味和欣赏。近几年,随着越来越多的国家开始注重文化交流,所以关于归化策略和异化策略的争论也不断出现。翻译的本质在于译文忠实于原文。异化策略恰恰满足了这一要求,并且它还为译文读者提供了异域情调的语言。因此,异化策略受到了翻译家们、研究者们的关注和研究。 这篇论文准备对异化策略进行...
  • 《木马赢家》中金钱对人性的异化分析_英语论文
  • 摘要 《木马赢家》讲述了一个男孩保罗的故事,他在赛马中挑选获奖者,并把这笔钱给他的母亲,因为他渴望母爱。然而,这个家庭充满了扭曲的爱。它们可以概括为:母亲和儿子之间冷漠的爱;父子间破碎的父爱;而夫妻也不是为爱而结婚。保罗终于疯狂地骑上了摇摆不定的马,最终病倒而死, 这是因为整个家庭的贪婪和扭曲导致的悲剧。在小说中,劳伦斯以现代寓言的形式...
  • 《蝇王》中自然破坏导致的人的异化分析_英语论文
  • 摘要 经济高速发展的今天,人们生活水平的提高,但生态环境却在日益恶化,人与人之间的关系也愈发疏离。在《蝇王》中,戈尔丁对人性的描写,对人类与自然的关系的阐述,具有重大意义。要缓解生态问题,改善人与人之间的关系,人们必须尽可能了解人与环境之间的相互影响。本论文主要运用异化理论结合象征主义来解读《蝇王》中由于环境破坏造成的人的异化现象。 通...
  • 《神探夏洛克》翻译中的归化与异化分析_英语论文
  • 摘要 在全球化的大背景下,随着经济的发展与对外文化交流的深入,中国与英美国家影视文化的融合和碰撞也日趋激烈。大量英美剧涌入中国,深受网民们的喜爱,其目的各有不同。无论是纯追剧情的,还是借此学习的,都离不开字幕翻译。字幕翻译在大量需求中发展起来,其运用的翻译策略大多是归化与异化。时代进步,科技发展,网络热词风靡全球,字幕翻译也结合时代特...
  • 从归化异化角度对可口可乐公司的广告语翻译分析_英语论文
  • 摘要 随着我国“一带一路”外交政策的落实和发展,越来越多的外资企业乘着经济全球化的东风进驻中国市场。要想在中国市场成功推销产品,就必须投放广告,而广告语翻译的质量会直接影响消费者对商品的购买需求。在进行广告语翻译时,选择侧重保留源语信息与特色的归化翻译还是选择侧重目的语读者感受与语言习惯的异化翻译,这是一个很重要的问题。可口可乐公司作...
  • 从归化异化角度对《京华烟云》中文化负载词的翻译分析_英语论文
  • 摘要 林语堂创作的英文原著《京华烟云》,是向世界介绍中国文化的成功典范,小说描写了北京三个大家族从义和团运动到抗日战争爆发这三十多年的变化。本文以该小说作为研究对象,着重研究林语堂如何灵活运用异化和归化的翻译原则来处理中国文化负载词的表达。通过分析生态文化、物质文化、社会文化、宗教文化和语言文化五个方面中国文化负载词的表达,本文将探讨...
  • 粤菜菜单翻译中的归化异化分析_英语论文
  • 摘要 粤菜即广东菜,是中国传统四大菜系之一。由于粤菜知名度较高,许多英语国家的人来中国都会选择吃粤菜。因此,中国餐馆里粤菜菜单的英译较重要。做好粤菜中文菜单的英译有利于更好地传播粤菜饮食文化以及中国传统文化。 该论文将阐述并比较归化以及异化两种翻译策略在粤菜菜单翻译中的应用,从而就如何更好地翻译粤菜菜单提出合理建议。首先,该论文将分析粤菜...
  • 从归化异化角度对《书剑恩仇录》的翻译策略分析_英语论文
  • 摘要 武侠小说作为中国传统文化的重要载体,吸引着国内外广大读者。然而,东西方文化的差异却阻碍了外国读者对中国武侠小说的理解和欣赏。本文旨在寻找最适合中国武侠小说翻译的策略,并从归化和异化的角度研究晏格文翻译的《书剑恩仇录》。 人物的名字、绰号、武侠招式及其他文化专有项一直是翻译中的重点。对外国读者来说,要理解这些独具中国文化特色的词条十分...