从传播模式中的噪音概念分析《查泰莱夫人的情人》_英语文学论文
文档分类: 语言文学 文档上传会员:Doraemon. 上传时间:2017-11-27
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章下载流程
文章字数: 5409 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘  要

本文从传播学中的传播模式出发,结合了传播模式中的“噪音”概念,来探讨分析《查泰来夫人的情人》一书,具体去研究分析了究竟是什么因素成为了该书传播过程中的“噪音”,即干扰因素。本篇论文中将《查泰莱夫人的情人》一书所蕴含的,D.H.劳伦斯本人的对阶级、对女性及对性的观念与传统的根深蒂固的思想进行了对比,具体地说明了作者的思想与传统之间碰撞出了何种火花,得出了该书“噪音”的具体内容。而前人研究该书被禁的原因,往往是从宗教和政治等原因去分析,并未通过传播学的角度去研究过,这也是本文的创新新颖之处。借此,希望读者能从一个不同以往的角度去理解该书甚至当时的英国社会。

关键词:《查泰莱夫人的情人》;“噪音”;传播模式
 
Abstract

People always know some factors are the barriers in the process of the communicating with masses for the book Lady Chatterley’s Lover. And so, to study and research what these barriers are, this paper analyses the book Lady Chatterley’s Lover through the perspective of “noise” which is coming from the Communication Model and as known as the barrier. Besides that, this paper makes a comparison between these traditionally inveterate thoughts and D.H. Lawrence’s attitudes which towards the social classes, women and sexuality. More than that, this paper also illustrates and depicts the concrete details of the collision within them, and at the bottom part of this paper, the real face of the “noise” will be unveiled, in a way, readers would know what these barriers are for making the book being banned. The different parts of this paper comparing with these former researches, the former researchers usually analyze these “noises” or barriers, through the way of religion, politics and some other factors, they never use the Communication Model to understand the barriers. This is the innovation of this paper, and with it, readers could understand the book Lady Chatterley’s Lover and even the British society in that time in a different point of view.

Key words: Lady Chatterley’s Lover; “Noise”; Communication Model
 
 

上一篇:男权主义视角下苔丝悲剧命运的探析_英语文学论文
下一篇:文体学视角下《简爱》的对话分析_英语文学论文
相关文章推荐: TAG: 查泰莱夫人的情人 传播模式 噪音