错误具体提示信息:
 此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册
文档标题:  中国文化菜名英译的归化与异化-以《红楼梦》为例_英语论文
需要金币:    1000  个
文档简介: 中国文化菜名英译的归化与异化-以《红楼梦》为例_英语论文 Domestication and Foreignization in C-E Translation of Culture-loaded Dish Names—A Case Study of Hong Lou Meng 摘要 随着全球化的发展,各国的经济、政治、文化等的交流也日益加深。文化作为一个国家的重要标志,在与他国的交流中扮演着重要的角色。中国能否被其他国家认同,除了自身的经济实力之外,文化软实力也是不可或缺的部分。因...