从文化软实力角度对商务英语翻译技巧与策略分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Howard 上传时间:2022-01-26
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 6801 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

近些年, 经济全球化的发展十分迅速, 贸易越来越频繁,各国都越来越重视经济合作与交流。因此,有必要了解商务英语的语言特点,探讨其翻译技巧和策略。从实践应用的角度看,翻译活动是促进各国文化交流的桥梁,是民族文化的重要组成部分,是国家文化软实力不可或缺的资源,对提升国家文化形象起着至关重要的作用。本文主要从文化软实力的角度探讨商务英语的翻译技巧。希望本文能对从事商务英语翻译的人们有所帮助,为相关研究提供建设性的、有价值的参考。

关键词:文化软实力;翻译技巧和策略;商务英语翻译

Contents

Abstract I

摘要 II

Introduction 1

1. Literature review 2

1.1 Definition of Cultural Soft Power 2

1.2 Origin and Development of Cultural Soft Power 2

1.3 Cultural Soft Power in China 3

2. Guiding principles for business English translation 4

2.1 Origin and development of business English translation 4

2.2 Domesticating principle 5

2.3 Foreignizing principle 5

3. Skills and Strategies for business English translation 6

3.1 Amplification  7

3.2 Repetition 8

3.3 Omission   9

3.4 Conversion  9

3.5 Combination 10

3.6 Reversion 11

3.7 Coining words 12

3.8 Understanding the cultural background of trading partners 13

4. Significance of combining Business English Translation with Cultural soft Power 14

4.1 Being beneficial to improve students’ cross-cultural awareness 14

4.2 Spreading and strengthening cultural soft power 15

4.3 Creating senses of cultural identity 16

Conclusion 16

References 17


上一篇:从顺应论角度对商务英语函电中的委婉语分析_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 商务英语 文化软实力