从跨文化角度对影响英文电影片名翻译的因素分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:桃花夜 上传时间:2021-04-08
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5814 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要

随着中国对外开放以及国际间文化交流的发展,英文电影正在被越来越多地引入中国,成为跨文化交流的重要媒介之一。电影片名,作为电影的标签,在电影宣传工作中始终被置于醒目位置。因此,英文电影片名的汉译工作也成为翻译领域一个重要的组成部分。基于此,本文通过跨文化视角,分析影响英文电影片名汉译的因素。研究发现,文化内涵,思维方式,审美观念,商业因素和其他一些因素都会对英文电影片名的汉译产生影响。期望帮助中国观众了解存在于电影片名中的文化差异,以便于他们更好地理解英文电影。

关键词:英文电影片名翻译;跨文化视角;文化差异

Contents

1. Introduction 1

2. Literature Review 2

2.1 Researches of English Film Title Translation(EFTT) at home

2.2 Overview of Cross-cultural Communication

3. Cultural Connotations and Film Title Translation 3

3.1 Values

3.2 Cultural Images

3.3 Religious Belief

4. Analysis of Some Other Factors Influencing EFTT 5

4.1 Way of Thinking

4.2 Aesthetic concepts

4.3 Commercial Factor

4.4 Language Structure

4.5 Film Types

5. Conclusions  9

Bibliography 11

Acknowledgements 12

上一篇:从跨文化交际角度分析纪录片对国家形象的塑造_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 电影片名 跨文化