《功夫熊猫》字幕翻译中的补偿策略分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Jagger 上传时间:2021-08-08
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5721 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要:

本文探讨电影《功夫熊猫》字幕翻译中补偿策略的使用,结合字幕翻译特点及其影响因素,研究译者如何运用具体化、抽象化、增译、减译、正译、反译以及独具中国特色的翻译方法对原文加以调整,传递源语字幕的意思,从而总结出补偿策略在字幕翻译中的重要性以及对电影效果的影响。

关键词:字幕翻译,补偿策略,《功夫熊猫》


上一篇:中美商务谈判风格差异分析_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 补偿策略 功夫熊猫