《面纱》中聚焦的英语表达分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Yvonne 上传时间:2021-06-20
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 7047 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要 

英语不仅是沟通手段,更是独特的西式思维的体现。本文从表层结构和深层结构两方面对英语表达的第一性原理进行探究。本文对一些重要的汉英语对比分析类书籍以及中西思维对比类书籍中得出的重要结论进行整理与概括,并找到这些结论的相通之处,最后把得出的结论放到《面纱》一书中去印证。《面纱》凭借其精妙的语言已成为永恒的经典,因此其语言会体现西式思维。

本研究发现,聚焦是英语表达在深层与表层结构两方面主要特征的高度概括,也正因为如此,它可以被称为英语表达的第一性原理。在深层结构上,聚焦与英语表达中重点先行的原则相一致。在表层结构上,聚焦与英语的形合与静态化特征相符合。聚焦一词有着丰富的含义。在深层结构上,聚焦意味着精确地、清楚地表达。在表层结构上,聚焦可分为四种:认知主体聚焦、名词聚焦、动词聚焦、动作链的聚焦。

关键词:聚焦;英语表达;《面纱》

Contents

Chapter 1 Introduction 1

1.1 Background of the Study 1

1.2 Purpose of the Study 1

1.3 Significance of the study 2

Chapter 2 Literature Review 3

2.1 Relationship Between Language and Thought 3

2.2 Hypotaxis and Parataxis 4

2.3 Right Extension Structure and Left Extension Structure 5

2.4 Focus Perspective and Holistic Perspective 5

Chapter 3 The First Principle—Focalization 7

3.1 Definition of Focalization 7

3.2 Relationship Between Focalization and Static Characteristic 8

3.2 Relationship Between Focalization and Hypotaxis 9

Chapter 4 Types of Focalization in English 11

4.1 Focalization of Cognitive Subject 11

4.2 Focalization of Nouns 12

4.3 Focalization of Verbs 13

4.3.1 Verbs Converted from Nouns 13

4.3.2 Hyponyms of Verbs 14

4.4 Focalization of Action Chains 15

Chapter 5 Conclusion 17

5.1 A Summarizing Overview 17

5.2 Limitations and Suggestions 17

Reference 19

Acknowledgements 20


上一篇:《德伯家的苔丝》的生态女性主义解读_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 面纱 英语表达