论日常交流中的缩写_商务英语论文
文档分类: 商务英语 文档上传会员:学渣要逆袭 上传时间:2017-11-27
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 4146 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

Abstract:

Communication, the process of expressing ideas and feelings, is the very important way of giving other people information.(OALD,2009) While during the interaction, different kinds of equipments and media are used. Computers, beepers, telegraphs and mobile phones are popular among people. Broadcasting, newspapers, advertisements, books and messages are the most efficient and vivid media of carrying and getting information. Meanwhile, language is a capital tool for communication, and English speakers account for the many. When chatting and sending messages with friends, we always speak and write spoken and informal English. Various abbreviations are used in editing messages. This article mainly talks about abbreviations in daily communication and daily life, and its impact on getting across information. Abbreviations bring about efficiency, but also ambiguity. If we learn more about this issue, communication will be more interesting. This article will enable readers to learn more.

Keywords: communication;abbreviations;messages;spoken and informal English; ambiguity

摘  要:

交流作为重要的传递信息方式,是传达思想和感受的过程。但是在互动的过程中,不同的通讯器具和媒介都在发挥着作用。电脑,电报和手机都很流行。广播,新闻,广告,书籍,以及手机信息都是高效、生动的信息载体。同时,语言也是至关重要的交流工具。当代,大多数的人会说英语。当我们与朋友聊天发送信息的时候,我们经常会写不规范的,更加口语化的英语。在编辑短信息的时候,我们经常会使用缩写词。随着中国的改革开放与经济建设,越来越丰富的经济生活也带动着文化生活的变迁,人们适应了简洁、高信息量的交流方式。通过缩写这种简便的方式达到了迅捷的效果,不必完全表达,意思却显而易见的流露出来,给很多人带来了意想不到的收获和效果。这篇论文就日常生活交流中的缩略词以及其对接受信息的影响进行了研究。虽然缩写词不仅带来了方便,但是同时它也带来了不便,会造成一些意思上的歧义。了解更多关于缩写词的知识,交流将变得更加的生动有趣。

关键词:交流;缩写词; 短信息; 口语式非正式英语;歧义
 

上一篇:论美国电影《越狱》中的个人主义_商务英语论文
下一篇:论商务英语信函的文体特征_商务英语论文
相关文章推荐: TAG: 日常交流 缩写