服装品牌英汉翻译的跨文化分析_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Zora 上传时间:2020-06-26
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5289 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

English-Chinese Translation of Clothing Brand from Cross-cultural Perspective_英语论文

摘要

随着经济全球化的迅速发展,越来越多的服装企业通过将他们本土的产品出口,来走向国际化。但由于不同的文化和语言, 导致消费者不能很好地理解品牌的内涵最终失去市场。因此,本文将服装品牌英汉翻译的跨文化分析作为研究对象, 在已有的参考文献的基础上, 采用举例法, 等方法进一步分析和总结。该篇论文的目的是揭示服装品牌翻译的重要性和如何合理翻译。大多数的服装品牌能让消费者了解该服装的风格和区别性特征。翻译在这其中起了至关重要的作用。本文在阐述品牌英汉翻译的重要作用之外, 着重列举几个有用的翻译方法及其原则, 并且表明文化在翻译中的作用, 帮助企业更好地走向国际市场, 提高消费者的理解能力, 加快经济全球化的进程。

关键词: 国际的; 服装品牌; 跨文化

Contents

摘  要 I

Abstract II

1 Introduction 1

2 The Introduction of Clothing Brand 2

2.1 The Connotation of Brand 2

2.2 The Function and Meaning of Brand 2

2.3 The Embodiment of the Brand for the Enterprise 3

2.4 The Connotation of Clothing Brand 3

2.5 The Characteristics of Clothing Brand 4

2.6 The Function of Clothing Brand 5

3 The Form of Clothing Brand    6

4 The Strategy of Clothing Brand Translation 7

4.1 The Methods of Clothing Brand Translation 7

4.2 The Principles of Clothing Brand Translation 8

5 Cultural Difference in Translation 9

6 Conclusion 10

References 12

上一篇:佛教圣地旅游翻译研究_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 跨文化 服装品牌