中英语言差异对商务沟通的影响_英语论文
文档分类: 英语论文 文档上传会员:Baron 上传时间:2020-07-09
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章下载流程
文章字数: 5032 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

The Influence of Language Differences on Business Communication between China and UK_英语论文

摘要

自2001年中国加入WTO,中英之间的贸易往来已经成为中国经济的重要组成部分。如何更加有效、恰当、正确的进行贸易沟通愈来愈重要。由于中方人员不熟悉中英文化差异,特别是对中英语言差异的研究和学习太少,了解不够深刻,经常出现沟通不恰当和不正确的情况,导致合作失败。本文以中英语言差异为研究对象,通过对中英语言差异的详细分类和具体分析,阐述了在商务沟通过程中,中英语言差异具体体现在哪几个方面。同时,进一步分析了不熟悉这些差异将会导致的不良影响。最后,提出了在具体沟通过程中可供实践的策略,让贸易双方可以更加有效地克服困难,成功达成合作。

关键词:中英贸易;商务沟通;中英语言差异

Contents

摘  要 I

Abstract II

1 Introduction 1

2 Differences of Language Expression Between China and UK 1

2.1 Introducing Others 2

2.2 Greeting 2

2.3 Form of Address 3

2.4 Compliments 4

2.5 Different Idioms 4

3 The Influence in Different Language Expressions 5

3.1 Causing Embarrassment 5

3.2 Causing Misunderstandings 5

4 Measures in the Process of Communcation 6

4.1 At the Beginning 6

4.2 During the Course of Communication 7

4.2.1 Objective 7

4.2.2 Pertinence.8

4.2.3 Indirection.8

4.2.4 Flexibility9

5 Conclusion 9

References 11


上一篇:中英思维方式差异对新词翻译的影响_英语论文
下一篇:没有了
相关文章推荐: TAG: 商务沟通 语言差异