当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 翻译美学
  • 论翻译美学视角下黄源深译《道连·格雷的画像》的审美再现_英语论文
  • On the Aesthetic Representation of The Picture of Dorian Gray by Huang Yuanshen from the Perspective of Translation Aesthetics_英语论文 摘要 《道连·格雷的画像》是19世纪末唯美主义文学的代表作之一,许多译者都曾研究翻译。在其众多译本中,黄渊深的译本是独具特色的译本之一,其美学的再现成为本文的研究目标。本文以刘宓庆的翻译美学理论为基础,分析了黄源深翻译的《道林·格雷的画像》的审美表...
  • 从翻译美学角度对比散文诗《匆匆》的两个英译本_英语论文
  • 从翻译美学角度对比散文诗《匆匆》的两个英译本_英语论文 A Comparison of Two English Versions of Congcong from the Perspective of Translation Aesthetics 摘要 散文诗是诗和散文交叉渗透而产生的现代抒情文学体裁,注重描写客观生活触发下思想情感的波动和片断。它有诗的情绪和幻想﹐又保留了散文的形式和描写细节,且不乏内在的音韵美和节奏感。《匆匆》是朱自清一篇脍炙人口的散文诗, 写于...
  • 赵元任译作《爱丽丝漫游奇境记》的美学表现_英语论文
  • 赵元任译作《爱丽丝漫游奇境记》的美学表现_英语论文 Aesthetic Representation in Yuen Ren Chao’s Translation of Alice’s Adventures in Wonderland 摘要 中国文学翻译有卓越成就的当属在五四时期,白话文、方言等文学写作方式开始为文学大家接受,众多学者纷纷开始研究文学作品。然而学者对文学翻译的热忱度远低于文学创作。真正从一个文学体裁入手,深入研究并将翻译理念理论化、实际化的...
  • 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译_英语论文.doc
  • 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译_英语论文 The Translation of Chinese Reduplicated Words under The Theory of Translation Aesthetics 摘要 中国是世界文明古国之一,拥有着五千年的历史,因此中国文化博大精深。而汉语中叠词是一种常见的语言现象,在日常生活和文学作品中应用广泛...
  • 从翻译美学的角度看《夜莺与玫瑰》的译本_英语论文.doc
  • 从翻译美学的角度看《夜莺与玫瑰》的译本_英语论文 On The Versions of The Nightingale and the Rose From the Perspective of Translation Aesthetics 摘要 翻译美学理论认为,翻译应该从审美符号和审模糊美集两个方面,分析译本如何通过不同的审美来进行艺术的创造,从而形成文学价值的...
  • 翻译美学视角下珠宝英语广告语的汉译分析_英语论文.doc
  • 如今,由于国际经济和人民生活水平的发展和提高,珠宝成为了人们追求时尚和浪漫的标志。随着珠宝行业迅速发展,广告宣传成为行业竞争中尤为重要的一部分。因此,珠宝英语广告语的翻译担当了一个日益重要的角色。珠宝英语广告翻译研究日益受到重视,有不少...
  • 翻译美学视角下《长恨歌》英译的意境美传递.docx
  • 中国古诗是中华传统文化的精髓,意境是古诗的灵魂,而意境美则是其所独有的韵味和气质。因此古诗翻译之妙在于原文意境的再现与意境美的传递。 本论文以刘宓庆的翻译美学理论及许渊冲的诗歌翻译“三美”原则为理论基础,通过对白居易《长恨歌》的三个译本...
  • 审美视角下的商务英语广告翻译.doc
  • 审美视角下的商务英语广告翻译 A Study of Business Advertisement Translation from the Perspective of Aesthetics 摘 要:随着经济社会的高速发展,各式品牌破土而出,对广告的需求也日益增大。在互联网时代里,世界已成为资源共享、产品互相传播的地球村,品牌跨国际营销已成为普...
  • 从陶诗英译看方重的翻译美学思想.doc
  • 中国古代诗歌是最难译成其他语言的的文学作品之一。陶渊明是中国历史上一位伟大的田园诗人,留下了大量的散文和诗歌。得益于许多文学翻译家的努力,他的诗歌甚至赢得了国外的阅读和研究,其中方重影响深远,值得铭记。他耗费四十余载,修改校订他的作品《...
  • 从翻译美学角度看王科一的《傲慢与偏见》译本_翻译专业英语论文
  • 摘要 译学与美学的结合渊源已久,随着对翻译美学研究的更多关注,模糊美学这一年轻的分支也获得很大的发展并逐渐系统化。中国特色文学主要趋于以神驭形,语言含蓄隽永、高度凝练、意...