当前位置:英语论文网 > TAG标签 > 翻译美学
  • 从翻译美学角度对《浮生六记》林语堂译本分析_英语论文
  • 摘要 美学对翻译理论具有重要意义。古往今来,一代又一代的译者为推动美学和翻译的结合做出了重大贡献。翻译和美学的结合便形成了翻译美学,这一理论自提出后就广受翻译界关注。刘宓庆教授是中国著名的翻译家和翻译理论家,他在翻译领域做出了巨大的贡献,其出版的《翻译美学导论》首次系统地构建了翻译美学的基本框架。而翻译美学也为文学翻译,包括诗歌翻译,...
  • 翻译美学角度下张培基的翻译分析_英语论文
  • 摘要 散文是与诗歌、小说和戏剧相并列文学体裁,他们在文学史上占有着举足轻重的地位。伴随着白话文开始普及,优秀的散文家和散文作品纷纷涌现。散文翻译研究作为整个翻译研究系统中不可或缺的一部分,本应该受到高度重视,却因散文自身内涵的不易传达性、意境美感的独特性和其他一些现实原因,数十年来在相当大程度上受忽视。目前,中国从事汉英散文翻译研究的...
  • 从翻译美学角度对《水调歌头·明月几时有》两个译本比较分析_英语论文
  • 摘要 翻译美学对翻译过程具有重要意义,不论是诗词或者其他形式的翻译都开始重视翻译美学的地位。为探讨翻译美学在宋词《水调歌头·明月几时有》英译本中的应用与体现,本文以林语堂与许渊冲两位翻译家的英译本为研究对象,从翻译美学视角下着重对比分析两个英译本中“意”、“音”、“形”三方面的表征,进而,通过分析译者主体性以及译者对苏轼的形象建构揭示译...
  • 从现代性角度对林语堂的翻译美学分析_英语论文
  • 摘要 译者是翻译过程中的审美主体,当代文学界的审美现代化演进,为翻译领域注入了新的血液,使文化传播途径不断伸展。本文从现代性视域入手,结合林语堂所写的《论翻译》中的内容,来分析林语堂的翻译美学,从而把握促进文化传播的有效翻译手法,为中国审美现代性研究增砖添瓦。文章可分为四大部分。第一部分是审美现代性的概念及中西审美现代性的萌芽。第二部分...
  • 翻译美学角度下荷元素语言的民俗文化翻译分析_英语论文
  • 摘要 本文的主要内容是运用翻译美学理论,从美学的角度对荷元素语言文化进行翻译,从语音学、词汇、句子、意义等角度对荷元素语言文化的亮点进行欣赏和探索。这既展示了文学翻译的美与魅力,又展示了翻译文本的艺术表现力。其中,荷元素语言和民俗文化包括荷元素习语、荷元素俚语、谚语以及与荷元素相关的诗歌和歌曲。通过对荷元素语言民俗文化的研究,我们可以...
  • 从翻译美学角度对朱自清《匆匆》的翻译分析_英语论文
  • 摘要 朱自清的《匆匆》是一首脍炙人口的散文诗,兼有诗与散文的特点,通过隐喻,排比,叠词的使用,充满诗意,表达了对时光消逝的感慨和无奈。刘必庆认为:“理想的文艺翻译首先是在艺术上,而不是在语言上和原文一致。即使达不到这一目标,也应全力以求,离目标越近越好。”在翻译美学的基础上,散文诗的翻译更得注重原文音韵美、结构美和艺术美的传达。 散文诗...
  • 女性服装品牌翻译的美学研究_英语论文
  • 摘要 女性服装品牌名称翻译的音美主要研究品牌名称翻译过程中的音韵体现,主要涉及韵律和叠词两个方面的探讨,以使译文读起来悦耳动听产生美感;女性服装品牌翻译的形美主要是指文字视觉层面所传达的美感,其翻译主要从文字的字体字号以及空间排列等方面着手,使得译文更加符合消费群体的视觉认知偏好;女性服装品牌名称翻译的意美主要在品牌名称所传达的文化内...
  • 儿童绘本的翻译美学分析_英语论文
  • 摘要 目前国内市场上的儿童绘本翻译质量不高,翻译领域对于儿童绘本翻译研究也不够重视。本文基于许渊冲的翻译美学理论,从“三美”,即音美、形美、意美的角度探讨儿童绘本的翻译策略。绘本的音美是指语言的音韵性,其翻译可以采用换韵或叠词等方法,使译文读起来悦耳动听,符合儿童早期的语言习得规律;绘本的形美主要是指词形层面的美感,其翻译可以从标点、...
  • 从翻译美学角度对《匆匆》两译本比较分析_英语论文
  • 摘要 朱自清的《匆匆》是中国现代散文佳作之一,情与景高度融合,含蓄隽永、短小精美,抒发了作者对时光匆匆流逝的感慨,现有多种优秀的英译本。本文选取了著名散文翻译名家张培基和朱纯深二者的译本来进行对比鉴赏。散文素有“美文”之称,所以我们可以从翻译美学的角度来研究散文翻译。本文将运用翻译美学理论,并从翻译美学审美客体的角度对两大散文翻译家各...
  • 从翻译美学角度对化妆品品牌名称翻译策略分析_英语论文
  • 摘要 随着国际贸易的兴盛,国内的一些化妆品品牌已不能完全满足女性的需求,国外化妆品品牌开始涌入中国市场,化妆品品牌名称的翻译也日益成为热议话题。在人们越来越注重自身形象与颜值的时代,化妆品成为刚性需求。商品是否能赢得顾客的青睐,某种程度上取决于该商品的品牌名称是否能让顾客怦然心动。如何正确的翻译化妆品品牌名称,使我国化妆品企业能在国际市场...