旅游资料的英译初探_翻译专业英语论文
文档分类: 翻译专业 文档上传会员:FredericaLucy 上传时间:2017-11-27
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章下载流程
文章字数: 5993 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 本站文章可以通过查重吗?
文章简介: 加入收藏

摘要
 
旅游资料作为文化传播的载体,发挥着越来越重要的作用。然而旅游资料的英译不容乐观,译文质量不高,拼写错误、中式英语、缺少文化内涵等错误普遍存在,导致了国外游客的误解,同时也影响了中华文明的传播和中国旅游业的发展。本文从中英语言和文化着手,简要阐述了旅游资料的特点及其功能,结合实例分析了目前旅游资料英译过程中存在的主要问题及原因,并提出了提高翻译质量的原则和方法,尽可能地消除障碍,使中国独特的民族文化更容易为外国游客理解,促进中华文明的传播。

关键词: 旅游资料;问题分析;英译策略

Abstract

As a carrier of culture spreading, tourism materials play an increasingly important role. However, English translation of tourism materials is not really optimistic in quality. Some errors exist ubiquitously, such as misspellings, Chinglish and lack of cultural connotations, which not only causes the misunderstanding of foreign visitors, but also affects the transmission of culture and the development of Chinese tourism. Starting from the languages and cultures between China and English-speaking countries, this thesis briefly describes features and functions of tourism materials. And then it analyzes the main problems and causes in the process of English translation of tourism materials with examples. Accordingly, some specific principles and approaches are put forward to improve the translations and reduce barriers, with the aims to make Chinese unique culture easier for foreign visitors to understand and promote the spread of Chinese civilization.

Key words: tourism materials; problem analysis; strategies of English translation

1. Introduction
1.1     Current situation of Chinese tourism

With the deepening of reform and opening-up, the successive holding of the Olympic Games, the World Expo and Asian Games in China, tourism gains great opportunities for the further development, as well as the national economy. As the Oriental country with an ancient civilization, China boasts abundant and brilliant tourism resources due to the vast territory, long-standing history, beautiful natural landscapes and multi-ethic cultures, attracting more and more foreign visitors to sightseeing with a hope of a better understanding of this mysterious country. In spite of the different ages, races, religions or aesthetic tastes, people who want to visit China share the same hope of being acquainted with Chinese culture. Thus it makes China one of the most popular tourist destinations in the world. Recent statistics from the World Travel Tourism Council (WTTC) show that China’s total tourism turnover has reached US$499 billion. It has made such a prediction that China has the potential to be the world’s NO.1 tourist destination in the coming ten years.
 

上一篇:论女性主义对翻译标准的影响_翻译专业英语论文
下一篇:中国当代政治特色词汇及其英译_翻译专业英语论文
相关文章推荐: TAG: 英译策略 旅游资料